Лучшие театры мира на экране
"Золотая Маска» за лучшую женскую роль: актуальное звучание культовой пьесы Брехта в постановке Юрия Бутусова
Московский драматический театр им. А. С. Пушкина
Юрий Бутусов, поставив одну из самых сложных пьес Бертольта Брехта в новом переводе Егора Перегудова, словно вернул её к истокам: уйдя и от социалистического пафоса 40-х, и от диссидентского бунтарства постановки Таганки 60-х годов, он снова открыл в ней драматическую притчу о сущности человека.
Эмоциональная, страстная история об эксплуатации человека человеком под чудесную музыку Пауля Дессау в живом исполнении. Александра Урсуляк на разрыв аорты играет женщину и мужчину, поёт по-немецки, танцует, и её героиня изо всех сил старается остаться добрым человеком в озлобленном и равнодушном мире людей и богов.
Бедная проститутка Шен Те за своё доброе сердце неожиданно получает подарок от богов. Но чем больше хорошего она делает людям, тем больше бед сыпется на её голову. Даже возлюбленный, лётчик Янг Сун, пользуется простодушием девушки. Пока вдруг не появляется её двоюродный брат Шуй Та, который отлично умеет говорить «нет»….
3 июня
музыка | Италия
16+ it 180 мин.Россини а-ля Феллини: Ольга Перетятько и Эрвин Шротт в метатеатральной постановке комической оперы-перевёртыша
Кино- и театральный режиссёр Давиде Ливерморе («ДОЛЬЧЕ!») очень точно и выигрышно провёл параллели с «Белым шейхом» и «8 ½» Федерико Феллини, поместив действие «Турка» Россини на съёмочную площадку и щедро представив весь калейдоскоп персонажей, которых мы помним и любим по итальянским фильмам 1960-х.
В этой феллиниевской транспозиции Ливерморе не смог обойтись без темы цирка, поэтому «хор цыган, турок и масок» превращается в красочную труппу укротителей львов, акробатов, воздушных гимнастов и клоунов – и костюмы Джанлуки Фаласки, как обычно, великолепны и как нельзя кстати.
Звезда постановки Ольга Перетятько (Фьорилла) приезжает на скутере в платье в чёрно-белый горошек, будто сошла с экрана «Сладкой жизни». И совершенно бесподобен рядом с ней турок Селим (Эрвин Шротт в образе Белого шейха). А роль-аллюзия на самого Федерико Феллини – у Пьетро Спаньоли (Дон Просдочимо).
Люди с хлопушками и игра со светом, переключающая «картинку» на сцене с цветной на чёрно-белую и обратно, напоминает нам, что это лишь игра в кино, но съёмку уже не остановить: первая постмодернистская опера заиграла новыми, неожиданными нюансами!
10 июня
музыка | Австрия
6+ 150 мин.Время жизни, как и время года, надо благодарно принимать: балет Мартина Шлепфера на музыку оратории Гайдна
Балет «Времена года» на сцене Венской оперы поставлен на музыку и по мотивам великого произведения Йозефа Гайдна – монументальной светской оратории, посвящённой циклам в жизни природы и людей.
Гайдн проиллюстрировал своей музыкой поэму Джеймса Томсона, а Мартин Шлепфер проиллюстрировал танцем музыку Гайдна. Получилось красиво и элегантно. Местами задумчиво, местами остроумно, а местами драматично – и очень поучительно. Людям полезно иногда вспоминать, что они, при всех амбициях и достижениях, – часть природы и иногда безнадёжно зависимы от неё.
Размышляя о смене времен года и следуя контрастам музыки, Мартин Шлепфер изящно микширует классику и современный танец и объясняется в любви окружающему нас миру.
Йозеф Гайдн написал свою светскую ораторию «Времена года» на либретто барона Готфрид ван Свитена. В основе этого либретто – поэма британца Джеймса Томсона, который в свою очередь опирался во многом на поэму Джона Мильтона «Потерянный рай». Балет «Времена года» Мартина Шлепфера на сцене Венской оперы продолжает эту перекличку и вновь возвращает зрителя к размышлениям о том, что жизнь человека так или иначе связана с природой.
Это произведение, впитавшее в себя огромный пласт европейской культуры, стало, возможно, главным в творчестве Шлепфера: хореограф работал над «Временами года» 25 лет, черпая вдохновение и мудрость в великой музыке Гайдна. Её сила и лиричность дают импульс артистам – танцующим и поющим – и оркестру, создавая единый ансамбль. За весной приходит лето, за осенью – зима, а люди расцветают и увядают, как и природа. Всё в этом мире тленно, но пока есть жизнь – есть любовь, дружба, есть радость созерцания, надежда и отчаяние, жар и холод, праздник урожая и первые цветы. Есть красота – не только природы, но музыки, пения и танца.
17 июня
музыка | Россия
16+ 125 мин.Режиссёр-постановщик – народный артист России Дмитрий Бертман. Музыкальным руководителем спектакля стал народный артист России, художественный руководитель и главный дирижёр Государственного академического симфонического оркестра Республики Татарстан Александр Сладковский.
Либретто Франческо Мария Пьяве по мотивам романа Александра Дюма-сына «Дама с камелиями».
В «Геликон-опере» к маэстро Верди – отношение особенное. Для художественного руководителя театра Дмитрия Бертмана, как он признается, «Верди – это музыка удовольствия!», и шедеврам великого итальянца в его режиссёрском «багаже» отведено немалое место. С «Травиатой» режиссёра связывает тесная «дружба»: начиная с 1995 года, когда Дмитрий Александрович впервые поставил эту оперу в родном «Геликоне», он возвращался к ней неоднократно. В 1998 году им была осуществлена постановка «Травиаты» в Национальном театре Манхайма (Германия), в 1999 году – в Торонто (Канадская оперная компания), в 2000 году – во Дворце музыки и конгрессов в Страсбурге (Франция) и в 2005 – в Окленде (Новая Зеландия).
Виолетта Валери – Лидия Светозарова
Альфред Жермон – Игорь Морозов
Жорж Жермон – Алексей Исаев
Флора Бервуа – Лариса Костюк
Барон Дюфоль – Пётр Морозов
24 июня